藥品名稱中英文翻譯規范

  • 藥品名稱中英文翻譯規范已關閉評論

廈門鑫美譯翻譯公司擁有豐富經驗的醫學、藥學翻譯專家和全國科研院所專業的醫學翻譯人員,在醫學、藥學領域擁有強大的翻譯團隊,能為客戶提供專業的醫學翻譯方案。所有稿件均由專業醫學翻譯背景的翻譯翻譯員負責終審并對翻譯質量嚴格把關,在譯文的方方面面都能體現精細之處。

在英文藥品說明書翻譯中常見的藥品名稱有商品名( Trade Name或 Proprietary Name),通用名( Generic Name)和化學名(Chemical Name),其中最常見的是商品名。

藥品說明書中的標題藥名用其商品名。有時在其右上角(或在上角)有一(R)標記,例如ADRIBLASTNA(R)(阿霉素),TEGRETOL(痛痙寧)?!癛”是Register(注冊)的縮寫,(R)表示該產品已經本國的有關部門核準.取得了此項專用的注冊商標(Registered Trade Mark)。有時在商品名之下(或后)又列有通用名或化學名.例如: Rulide(羅力得)之下列有(Roxithromycin,羅紅霉素)。

藥品名稱的翻譯可采用音譯、意譯、音意合譯及諧音譯意等方法。

1、音譯:按英文藥品名歌的讀音譯成相同或相近的漢語。如:Tamoxitn它莫西芬,Ritalin利他林,Am-acin 阿米卡星。音譯較為方便,但不能表意。

2、意譯:按藥品名稱所表達的含意譯成相應的漢語。例如:cholic Acid 膽酸,Tetracyline四環素;也可其藥理作用翻譯.如:Minidiab滅糖尿(治療糖尿病藥物),Natulan療治癌(細胞生長抑制劑),Uraly消石素(治療尿路結石藥物)等。

3、音意合譯:藥品名稱中的一部分采用音譯,另一部分采用意譯.例如:Coumadin香豆定(coumarin香豆素),Neo-Octin新握克丁(neo-新);Medemycin麥迪霉素(-mycin 霉素),Cathinone卡西酮(-one酮)。

4、諧音譯意:以音譯為原則,選用諧音的漢字,既表音,又表意,音意結合。例如:Antrenyl安胄靈,Doriden多睡丹,Legalon利肝隆,Webilin胃必靈.商品名稱可以這樣翻洋,而法定名稱則規定不可以這樣翻譯。

廈門鑫美譯翻譯公司的醫學口譯服務語種涵蓋英語、日語、韓語、法語、德語、俄語等20多個語種,擁有醫藥領域口譯人員100余名,翻譯員有多次醫學領域的陪同口譯、商務口譯、交替傳譯、雙語主持、會議同傳經驗。我們從翻譯員庫中挑選了一批具備醫藥行業背景的翻譯員,他們都有豐富的專業知識和較強的語言能力,因此能夠確保為客戶提供高質量的翻譯服務。

鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
上海合同翻譯-上海合同翻譯公司 筆譯翻譯指南

上海合同翻譯-上海合同翻譯公司

國際合作日益緊密,企業間合作會簽訂各類型合同,為保證企業的合法權益,合同就變的尤其重要,所以大家在合同翻譯過程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻譯怎么找專業合同翻譯呢?不妨交給鑫美譯翻譯,我司翻譯...
翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格 筆譯翻譯指南

翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格

在有合同、標書、手冊、論文等文件需要翻譯時大家都比較關心翻譯收費,目前翻譯公司基本都是按照千字進行收費,那么翻譯1000字收費多少錢?鑫美譯翻譯長期提供多語言翻譯服務,如果您想要了解翻譯收費1000字...
廣州翻譯公司-廣州翻譯機構 筆譯翻譯指南

廣州翻譯公司-廣州翻譯機構

在廣州有翻譯需求可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯具有涉外資質的正規翻譯服務機構。有嚴格執行質量管理體系、規范服務流程與審核標準,擁有上千多位來自全國各地的翻譯專家、外籍人士、國外留學回國人員、各大科研...
視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準 筆譯翻譯指南

視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準

視頻翻譯是將一種語言的視頻翻譯成另一種語言的視頻,是轉錄服務的延伸。例如教學視頻、宣傳片、產品介紹等會。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經濟的解決方案。當然配音翻譯對于配音演員的...