訴訟法律翻譯常用詞匯

  • 訴訟法律翻譯常用詞匯已關(guān)閉評論

立案決定書written decision of case-filing

立案偵查report of placing a case on file

利害關(guān)系人interested party

律師提前介入prior intervention by lawyer

免于刑事處分exemption from criminal penalty

認(rèn)定財(cái)產(chǎn)無主案件cases concerning determination of property as qwnerless

社會治安綜合治理comprehensive treatment of social security

涉外民事訴訟foreign civil proceedings

涉外刑事訴訟foreign criminal proceedings

審查并決定逮捕examine and decide arrest

審查起訴階段stage of review and prosecution

審理通知書notice of hearing

審判長公布開庭presiding judge announce court in session

審判監(jiān)督程序procedure for trial supervision

審問式訴訟inquisitional proceedings

生效判決裁定legally effective judgement/order

失蹤和死亡宣告declaration of disappearance and death

司法協(xié)助judicial assistance

死緩的復(fù)核judicial review of death sentence with a retrieve

死刑復(fù)核程序procedure for judicial review of death sentence

死刑復(fù)核權(quán)competence for judicial review of death sentence

訴前財(cái)產(chǎn)保全property attachment prior to lawsuit

訴訟保全attachment

訴訟參加人litigious participants

訴訟代理人agent ad litem

非凡程序special procedures

提起公訴institute a public prosecution

庭審程序procedure of court trial

退回補(bǔ)充偵查return of a case for supplementary investigation

委托辯護(hù)entrusted defense

未成年人法庭juvenile court

無行政職務(wù)的法官associate judge

無正當(dāng)理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause

無罪判決acquittal, finding of “ not guilty ”

先予執(zhí)行申請書application for advanced execution

先予執(zhí)行advanced execution

刑事強(qiáng)制拘留criminal coercive/compulsory measures

刑事審判庭criminal tribunal

刑事訴訟法Criminal Procedural Law

刑事自訴狀self-incriminating criminal complaint

行政審判庭administrative tribunal

行政訴訟法Administrative Procedural Law

宣告失蹤、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death

宣判筆錄record of rendition of judgement

選民資格案件cases concerning qualifications of voters

詢問證人inquire/question a witness

問筆錄record of interrogation

詢問犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect

言詞證據(jù)verbal evidence

要求傳喚證人申請書application for subpoena

一裁終局arbitration award shall be final and binding

一審trial of first instance

一審案件case of trial of first instance

應(yīng)訴通知書notice of respondence to action

有罪判決sentence; finding of “guilty”偵查階段investigation stage

偵查終結(jié)conclusion of investigation

征詢原、被告最后意見consulting final opinion of the plaintiff and defendant

證據(jù)保全preserve evidence

證據(jù)保全申請書application for evidence preservation

證人證言testimony of witness; affidavit

指定辯護(hù)appointed defense

指定仲裁員聲明statement of appointing arbitrator

中級人民法院intermediate People’s Court

中途退庭retreat during court session without permission

主訴檢察官principal procurator

鑫美譯翻譯公司經(jīng)過多年的運(yùn)營,服務(wù)能力已經(jīng)了涵蓋整個(gè)翻譯產(chǎn)業(yè)鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務(wù)種類包括商務(wù)技術(shù)筆譯、商務(wù)技術(shù)口譯、國際同聲傳譯、影視視頻翻譯、字幕配音服務(wù)、多語網(wǎng)站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個(gè)性化的解決方案。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業(yè)經(jīng)驗(yàn),專注筆譯、口譯、網(wǎng)站翻譯、及翻譯培訓(xùn)等翻譯服務(wù)的大型翻譯公司。翻譯服務(wù)熱線:400-668-0534。
上海合同翻譯-上海合同翻譯公司 筆譯翻譯指南

上海合同翻譯-上海合同翻譯公司

國際合作日益緊密,企業(yè)間合作會簽訂各類型合同,為保證企業(yè)的合法權(quán)益,合同就變的尤其重要,所以大家在合同翻譯過程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻譯怎么找專業(yè)合同翻譯呢?不妨交給鑫美譯翻譯,我司翻譯...
翻譯1000字收費(fèi)多少錢?翻譯1000字價(jià)格 筆譯翻譯指南

翻譯1000字收費(fèi)多少錢?翻譯1000字價(jià)格

在有合同、標(biāo)書、手冊、論文等文件需要翻譯時(shí)大家都比較關(guān)心翻譯收費(fèi),目前翻譯公司基本都是按照千字進(jìn)行收費(fèi),那么翻譯1000字收費(fèi)多少錢?鑫美譯翻譯長期提供多語言翻譯服務(wù),如果您想要了解翻譯收費(fèi)1000字...
廣州翻譯公司-廣州翻譯機(jī)構(gòu) 筆譯翻譯指南

廣州翻譯公司-廣州翻譯機(jī)構(gòu)

在廣州有翻譯需求可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯具有涉外資質(zhì)的正規(guī)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)。有嚴(yán)格執(zhí)行質(zhì)量管理體系、規(guī)范服務(wù)流程與審核標(biāo)準(zhǔn),擁有上千多位來自全國各地的翻譯專家、外籍人士、國外留學(xué)回國人員、各大科研...
視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) 筆譯翻譯指南

視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

視頻翻譯是將一種語言的視頻翻譯成另一種語言的視頻,是轉(zhuǎn)錄服務(wù)的延伸。例如教學(xué)視頻、宣傳片、產(chǎn)品介紹等會。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經(jīng)濟(jì)的解決方案。當(dāng)然配音翻譯對于配音演員的...