軟件翻譯又稱軟件本地化。是將軟件界面、說明文字等進行語言轉化,使軟件內容文本說明等適應使用者的語言適用需求。
隨著互聯網的不斷發展,各個國家之間軟件交流也越來越頻繁,但由于成本控制、軟件開發者語言技術方面的限制,以及不同國家之間使用者的語言習慣不同,大部分軟件只提供本國適用語言,而軟件國際化需求的不斷提升,就需要有專業翻譯員將軟件進行翻譯,完成本地化,適應軟件使用者的適用。
廈門鑫美譯就軟件本地化需要注意事項做簡單的說明:
軟件翻譯過程會比其他文本翻譯更復雜一點,除了需要專業背景的人進行文字翻譯校審工作以外,還需要進行軟件編譯、完成后要對軟件進行測試、最后完成桌面排版等工作,是需要不同專業人員進行配合的一項工作。
軟件測試是非常重要的一個環節,除了測試軟件的使用,還要檢查軟件文字表達、圖標、說明等是否符合翻譯方的文化習慣。這個過程必須反復確認無誤后,才能進行下一環節。因此,軟件本地化有著非常高的標準要求,這個過程已經成為非常系統化的軟件工程。
廈門鑫美譯在軟件翻譯領域里有著非常豐富的經驗,我們有專業的計算領域的翻譯團隊,對不同內容的軟件翻譯都能游刃有余地進行,完成翻譯工作,嚴格把控翻譯質量。
軟件翻譯相對比較特殊,如果您有軟件翻譯方面的需求,歡迎您來電與我們具體溝通,服務熱線:4006680534。
鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。

微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。