醫藥翻譯-專業藥品注冊翻譯-生物醫藥翻譯公司

  • 醫藥翻譯-專業藥品注冊翻譯-生物醫藥翻譯公司已關閉評論

醫藥注冊翻譯包含醫療器械與藥品注冊翻譯,作為醫學翻譯的一項分支,醫藥注冊翻譯相較于純醫學資料與病例類的翻譯會更為復雜,因為關系到藥品與器材的審批,涉及的內容也會更多 。因為醫藥翻譯的部分領域的專業性非常強,比如新藥和醫療器械的報批和注冊、臨床試驗等,涉及的生命和健康的風險也比一般行業更大,所以對譯者的專業知識、語言精準度及細致性的要求都很高。翻譯服務商必須具備豐富的醫藥行業經驗。醫藥行業監管十分嚴格,對于想要打入全球市場并滿足地方性法規要求的公司而言,準確、及時且合規的翻譯至關重要。在產品文檔中出現錯誤或未能按時交付都可能導致上市時間延遲,而即使極微小的翻譯錯誤也可能帶來額外的成本甚至招致訴訟。

鑫美譯翻譯公司有著近十多年的翻譯服務經驗,擁有眾多專業翻譯工作者,熟悉各國的衛生政策及制藥生物工程 、基因芯片 、生物檢測報告等生物行業領域的專業技術翻譯。我們提供的完整解決方案包括:生物制劑、化學藥物制劑等專業領域;我們有資深的生物醫藥翻譯專家;生物醫學方面更是權威的翻譯機構,包括微生物醫學和生物基因工程等我們曾服務于各大生物醫藥科技公司,并保持長期良好的合作,為其解決過一系列有關醫療器械注冊資料、新藥注冊申報資料、藥品實驗報告的翻譯方案 。

醫藥翻譯價格

翻譯價格單位:元/千字,(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結合翻譯內容所涉及的行業領域、難度綜合制定!

翻譯類型 閱讀級 商務級 專業級 出版級
文件用途 適用于普通閱讀使用文件 適用章程等常見商務文件 適用說明書、合同等文件 適用出版發表圖書論文等
中譯英 150 170-200 260-300 460

溫馨提示:

1.字數統計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字數統計字符數,不計空格顯示的數字。

2.以上報價均為參考價格,精確報價將根據稿件內容的難度、技術處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。

3.鑫美譯翻譯嚴格執行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質量達到行業專業水平。

以上是醫藥翻譯的介紹,筆譯翻譯最好通過專業翻譯公司來完成,確保翻譯質量,廈門翻譯公司鑫美譯翻譯是國內綜合實力優秀翻譯機構,我們有專業的筆譯翻譯團隊,此外,鑫美譯翻譯公司承諾只為客戶推薦擁有《全國翻譯專業資格(水平)證書》的翻譯員,并嚴格要求翻譯人員確保醫藥的翻譯質量,鑫美譯學術論文翻譯文件嚴格按照原件對照排版或重排精美樣式,遵循客戶用途和要求,可簽署保密協議,絕對為客戶保密文件。除了英語外,我司還提供其它大小語種的文件翻譯,為您提供最好的語言解決方案,如果您需要醫藥翻譯,歡迎向鑫美譯翻譯客服人員了解詳細的翻譯流程和翻譯費用或致電:4006680534。

鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
上海合同翻譯-上海合同翻譯公司 筆譯翻譯指南

上海合同翻譯-上海合同翻譯公司

國際合作日益緊密,企業間合作會簽訂各類型合同,為保證企業的合法權益,合同就變的尤其重要,所以大家在合同翻譯過程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻譯怎么找專業合同翻譯呢?不妨交給鑫美譯翻譯,我司翻譯...
翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格 筆譯翻譯指南

翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格

在有合同、標書、手冊、論文等文件需要翻譯時大家都比較關心翻譯收費,目前翻譯公司基本都是按照千字進行收費,那么翻譯1000字收費多少錢?鑫美譯翻譯長期提供多語言翻譯服務,如果您想要了解翻譯收費1000字...
廣州翻譯公司-廣州翻譯機構 筆譯翻譯指南

廣州翻譯公司-廣州翻譯機構

在廣州有翻譯需求可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯具有涉外資質的正規翻譯服務機構。有嚴格執行質量管理體系、規范服務流程與審核標準,擁有上千多位來自全國各地的翻譯專家、外籍人士、國外留學回國人員、各大科研...
視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準 筆譯翻譯指南

視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準

視頻翻譯是將一種語言的視頻翻譯成另一種語言的視頻,是轉錄服務的延伸。例如教學視頻、宣傳片、產品介紹等會。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經濟的解決方案。當然配音翻譯對于配音演員的...