說明書是產(chǎn)品的詳細(xì)規(guī)格介紹和正確使用方法。國際化下的市場,說明書的介紹內(nèi)容都需要不同的翻譯語言說明文本, 說明書翻譯 對產(chǎn)品推向國際化至關(guān)重要。遺憾的是現(xiàn)間斷國內(nèi)翻譯研究者對說明書的翻譯似乎認(rèn)識不足,說明書的翻譯存在著諸多問題,譯文不夠精準(zhǔn),譯語不符合本地語言習(xí)慣等問題時有發(fā)生。
說明書是一種為產(chǎn)品介紹性語篇體裁。一般說來,產(chǎn)品說明書的主要目的有倆個:一方面是向消費者介紹產(chǎn)品的規(guī)格成分、性能、特點和正確使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告宣傳的成分,用以引發(fā)讀者興趣并購買產(chǎn)品。因此,說明書翻譯要求準(zhǔn)確、充分傳達(dá)產(chǎn)品信息的同時,還要語言簡潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發(fā)人們購買產(chǎn)品的欲望。廈門鑫美譯翻譯公司根據(jù)多年的翻譯經(jīng)驗,總結(jié)出說明書譯文應(yīng)具備如下幾種功能:
(1)信息功能:如實傳達(dá)產(chǎn)品信息,包括產(chǎn)品成分、特點等;
(2)美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受;
(3)祈使功能:使消費者做出原文所期待的反應(yīng),采取消費行動。
其中祈使功能才是最終目的。因此,譯者在 翻譯說明書 時主要不是原封不動地移植原文信息,而是通過譯文的激勵,使讀者(潛在消費者)采取消費行動,進(jìn)而促使廠商獲得所追求的利潤。
廈門翻譯公司 專業(yè)從事化妝品說明書翻譯、藥品說明書翻譯 、食品說明書翻譯、技術(shù)說明書翻譯、安裝說明書翻譯、專利說明書翻譯、手機(jī)說明書翻譯、電器說明書翻譯、軟件說明書翻譯、項目說明書翻譯、機(jī)械設(shè)備操作說明書翻譯、醫(yī)療器械說明書翻譯等各種產(chǎn)品說明書的英文翻譯。廈門鑫美譯翻譯公司專門成立了說明書翻譯項目組,專業(yè)從事說明書翻譯研究工作,從事翻譯的翻譯員已累計為1000多家企業(yè)及生產(chǎn)廠家翻譯說明書1.5萬余份。如果您的企業(yè)有產(chǎn)品說明書需要翻譯,不妨交給上海翻譯公司來完成。說明書翻譯服務(wù)熱線:400-668-0534
鑫美譯翻譯公司經(jīng)過多年的運營,服務(wù)能力已經(jīng)了涵蓋整個翻譯產(chǎn)業(yè)鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務(wù)種類包括商務(wù)技術(shù)筆譯、商務(wù)技術(shù)口譯、國際同聲傳譯、出入境材料翻譯認(rèn)證,影視視頻翻譯、字幕配音服務(wù)、多語網(wǎng)站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。
