房產證即《房屋所有權證》,是國家依法保護房屋所有權的合法憑證,由住房和城鄉建設委員會登記機關發放的證明房屋所有權歸屬的書面憑證。
廈門房產證翻譯
房產證翻譯就是將房產證的內容翻譯成另外一種語言并進行翻譯蓋章公證,使其內容能讓特定單位或機構看懂并得到認可。房產證翻譯件常用于出國留學、移民、財產公證以及辦理貸款作抵押。
房產證翻譯模板
以下房產證英文翻譯模板為我公司制作的廈門市房產證翻譯樣本,版權歸屬鑫美譯翻譯公司所有。
房產證封面翻譯模板 |
房產證登記頁翻譯模板 |
中華人民共和國 房屋所有權證 中華人民共和國住房和城鄉建設部監制 |
根據《中華人民共和國物權法》,房屋所有權證書是權利人享有房屋所有權的證明。 登記機構:廈門市住房和城鄉建設委員會(蓋章) |
X 京 房權證 朝 字號:1203587 |
||||
房屋所有權人 |
趙四 |
|||
共有情況 |
共同共有 |
|||
房屋坐落 |
朝陽區和平街十區19號樓3層2單元306 |
|||
登記時間 |
2013-01-16 |
|||
房屋性質 |
商品房 |
|||
規劃用途 |
住宅 |
|||
房屋狀況Building Condition |
總層數 |
建筑面積 |
套內建筑面積 |
其他 |
6 |
98.27 |
|||
合計 |
98.27 |
|||
土地狀況Land Condition |
地號 |
土地使用權取得方式 |
土地使用年限 |
|
有償(出讓) |
年至 |
廈門翻譯公司作為國內首批擁有涉外翻譯資質的翻譯公司,可提供專業的房產證翻譯服務、多年來我們翻譯了80多個國家的房產證,公司證件翻譯部制作了各國家房產證翻譯模板,能夠有效保證了翻譯的高效性、準確性。我公司翻譯的房產證得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認可。如果您的房產證需要翻譯公證,不妨交給鑫美譯來完成。
翻譯蓋章通行全球100多個國家;與北京、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認證機構、公證機構、外交部、各大使館等機構長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學歷認證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項材料的格式以及用途要求;提供負責任的保障——蓋章文件無效,全額退款!
