房產(chǎn)證即《房屋所有權(quán)證》,是國家依法保護(hù)房屋所有權(quán)的合法憑證,件常用于出國留學(xué)、移民、財(cái)產(chǎn)公證以及辦理貸款作抵押,就是將房產(chǎn)證的內(nèi)容翻譯成另外一種語言并進(jìn)行翻譯蓋章公證,使其內(nèi)容能讓特定單位或機(jī)構(gòu)看懂并得到認(rèn)可。
廈門鑫美譯 翻譯公司作為國內(nèi)首批擁有涉外翻譯資質(zhì)的,多年來我們翻譯了80多個(gè)國家的房產(chǎn)證,公司部整理各國家模板,能夠有效保證了翻譯的高效性、準(zhǔn)確性,可提供專業(yè)的房產(chǎn)證。我公司翻譯的房產(chǎn)證得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認(rèn)可。如果您的房產(chǎn)證需要翻譯公證,不妨交給鑫美譯翻譯來完成。
鑫美譯翻譯始終秉承“立信求是、精益求精”的企業(yè)精神,堅(jiān)持“誠信服務(wù)、顧客至上”的經(jīng)營理念,集眾家之長,收納優(yōu)秀譯員,以高效、專業(yè)、一流的,使得各項(xiàng)目的翻譯達(dá)到客戶的最大滿意,深得廣大新老客戶的信賴,贏得了眾多客戶的好評(píng)。
以下房產(chǎn)證英文翻譯模板為我公司制作的房產(chǎn)證翻譯樣本:
房產(chǎn)證封面翻譯模板 | 房產(chǎn)證登記頁翻譯模板 |
中華人民共和國 房屋所有權(quán)證 中華人民共和國住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部監(jiān)制 |
根據(jù)《中華人民共和國物權(quán)法》,房屋所有權(quán)證書是權(quán)利人享有房屋所有權(quán)的證明。 登記機(jī)構(gòu):市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)委員會(huì)(蓋章) |
X 京 房權(quán)證 朝 字號(hào):1203587 X Beijing House Property Right Certificate Chao Zi 1203587 |
||||
房屋所有權(quán)人 |
趙四 |
|||
共有情況 |
共同共有 |
|||
房屋坐落 |
朝陽區(qū)和平街十區(qū)19號(hào)樓3層2單元306 |
|||
登記時(shí)間 |
2013-01-16 |
|||
房屋性質(zhì) |
商品房 |
|||
規(guī)劃用途 |
住宅 |
|||
房屋狀況Building Condition |
總層數(shù) |
建筑面積 |
套內(nèi)建筑面積 |
其他 |
6 |
98.27 |
|||
合計(jì) |
98.27 |
|||
土地狀況Land Condition |
地號(hào) |
土地使用權(quán)取得方式 |
土地使用年限 |
|
有償(出讓) |
年至 |
附記 |
共有人房屋所有權(quán) 共有份額 已抵押 |
如果您有房產(chǎn)證翻譯方面的需求,可以撥打我們的電話:400-668-0534。我們將會(huì)向您提供專業(yè)、精準(zhǔn)、優(yōu)質(zhì)、快速的。承諾通過高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供有保障、能放心的。鄭重承諾:譯文無效全額退款。
翻譯蓋章通行全球100多個(gè)國家;與北京、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認(rèn)證機(jī)構(gòu)、公證機(jī)構(gòu)、外交部、各大使館等機(jī)構(gòu)長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學(xué)歷認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項(xiàng)材料的格式以及用途要求;提供負(fù)責(zé)任的保障——蓋章文件無效,全額退款!
