德語專利證書翻譯

  • 德語專利證書翻譯已關閉評論

專利(Patent)是國家授予發明人的一項權力,使發明人在法律規定的時間和地區內,對其發明享有獨占權。而在申請專利時,通常需要將申請專利翻譯成外文,由于專利文獻是技術文件和法律文書的結合體,不僅含有行業技術專業術語,還涉及到嚴格的法律法規條款,在翻譯上有專業技術翻譯和法律翻譯兩大特點。所以專利翻譯的權威及專業水平在一定程度上會影響專利申請。專利作為技術信息最有效的載體,囊括了全球90%以上的技術信息,由此可見,專利翻譯不僅要求翻譯人員具有很高的外語水平,同時還要熟悉專利相關行業領域的專業術語,否則就會給專利申請人帶來很大的損失。

德語專利翻譯是鑫美譯翻譯公司的專長之一,公司的專利翻譯項目組可以專業提供多語種的專利翻譯服務。經過多年積累的大量專利翻譯經驗,鑫美譯翻譯公司的專利翻譯總量和質量都有大幅提高,可以為您提供精確、快速的專利翻譯服務,為您成功申請專利奠定了良好的基礎。

專利翻譯范圍

專利文獻的法英漢互譯、機械專利、汽車專利翻譯、通信專利、電子專利、電器零件專利、化工專利翻譯、生物醫藥專利、醫療器械專利、國家發明專利、實用新型專利、外觀設計專利、知識產權專利、專利說明書翻譯。

德語專利翻譯注意事項

1. 摘要對于專利來說可以說是整個專利的概要,所以摘要一定要翻譯的好,因為在接下倆的內容中會出現,其中不理解的生詞一定要將它弄懂。

2.專利的要求需要準確的翻譯。這關系到專利擁有者的利益,不可以掉以輕心。要求翻譯的明確,才能更好的得到保障。

3.邏輯性的錯誤不要有,翻譯是建立在文章整體的理解之上的,全面的理解,然后在翻譯的過程中需要注意語法,語系不同,思維方式也有所不同,所以需要換位思考,這樣邏輯性才不會出錯。

4.翻譯時盡量忠于原文,例如長句的幾個方面,按照順序稍微修飾一下譯過來,不要從句套從句,這樣一來可以不在句子組織上耽誤時間,二來也可以達意。

德語專利翻譯是一門技術活,因為專利文件包含了發明者對產品技術的闡述,這就要求譯員能準確表達發明者的意思,很多時候技術人員看不懂專利文件翻譯,因為比原文還要難理解,這就說明專利翻譯工作做的不到位。專利翻譯需要準確通順的翻譯出來,讓技術人員能放心使用。德語專利翻譯就需要找專業的翻譯才能準確表達發明意圖。

翻譯蓋章通行全球100多個國家;與北京、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認證機構、公證機構、外交部、各大使館等機構長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學歷認證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項材料的格式以及用途要求;提供負責任的保障——蓋章文件無效,全額退款!

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
廈門無犯罪證明翻譯-廈門無犯罪記錄證明翻譯認證 證件翻譯指南

廈門無犯罪證明翻譯-廈門無犯罪記錄證明翻譯認證

無犯罪記錄證明是由國家公安機關開出的用于證明居民無犯罪事實的一個證明。無犯罪證明翻譯件是廈門公民辦理出國旅游、留學、移民等涉外業務的重要證明文件,無犯罪證明翻譯件需要相應翻譯資質并加蓋官方認可的翻譯專...
廣州身份證翻譯-廣州身份證哪里可以翻譯? 證件翻譯指南

廣州身份證翻譯-廣州身份證哪里可以翻譯?

身份證是用于證明居住在中華人民共和國境內的公民身份證明文件是出國必備材料,廣州公民在辦理出國旅游、留學、移民等涉外業務時需要身份證翻譯,身份證翻譯件需要相應翻譯資質并加蓋官方認可的翻譯專用章才有效。那...
本科文憑翻譯-本科文憑翻譯認證蓋章 證件翻譯指南

本科文憑翻譯-本科文憑翻譯認證蓋章

本科畢業后在申請國外大學和辦理出國留學簽證,一般要求提供加蓋翻譯專用章的本科文憑翻譯件。本科文憑翻譯屬于重要出國留學簽證翻譯材料,簽證中心、教育部及國外的大學對畢業證翻譯有非常嚴格的要求,畢業證的翻譯...
國外畢業證翻譯-外國畢業證翻譯 證件翻譯指南

國外畢業證翻譯-外國畢業證翻譯

國外畢業證翻譯主要用于外籍人員或者留學生的學歷認證、求職、落戶等事宜時使用,學生在國外留學歸國,考公務員或是應聘某些企事業單位,需要到教育部的留學生服務中心辦理國外學歷學位認證即可。這時候就需要提交自...