美國護照翻譯中文是指一個美國公民出入中國國境和到中國旅行或居留時, 由本美國頒發給本國公民證明國籍和身份的合法證件; 將美國護照內的內容翻譯成中文,使美國護照得該合法證件的內容讓中國的機關單位以及個人讀懂和承認。所以,護照翻譯的準確、權威關系到公民在國外身份是否具有合法性。因此,從專業角度來講,護照翻譯最好找專業翻譯機構、專業翻譯人士來完成。一方面,專業翻譯人員可以根據自己相關護照翻譯經驗,能夠在格式、內容方面完全符合要求。另一方面,護照的譯文常常會需要在公證處進行公證,經專業翻譯幾個的譯文相對更容易得到公證處的認可。
美國護照翻譯的信息包含:護照持有人照片、護照類型 (P)、國家代碼 (USA)、護照編號、姓氏、名字、國籍、出生日期、出生地、性別、護照簽發日、簽發機構、有效日期和背書等
美國護照翻譯成中文資質
鑫美譯翻譯是國內專業涉外翻譯服務機構之一,經工商局備案注冊號:110105012670423,可通過紅盾網以及國家企業信用信息公示系統查詢,專業提供護照翻譯成英文服務,快速準確、費用低廉,符合國際通行的標準,我司提供的護照翻譯得到外交部、司法部、法院、各國使館認可,暢通全球。
美國護照翻譯成中文價格
語種 | 價格 | 備注 |
英語 | 100元/頁起 | 其他類語種可在線咨詢客服 |
美國護照翻譯的時候其簽發國的聲明版本
英語版本:The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.
法語版本:Le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique prie par les présentes toutes autorités compétentes de laisser passer le citoyen ou ressortissant des Etats-Unis titulaire du présent passeport, sans délai ni difficulté et, en cas de besoin, de lui accorder toute aide et protection légitimes.
西班牙語版本:El Secretario de Estado de los Estados Unidos de América por el presente solicita a las autoridades competentes permitir el paso del ciudadano o nacional de los Estados Unidos aqui nombrados, sin demora ni dificultades, y en caso de necesidad, prestarle toda la ayuda y protección licitas.
美國護照翻譯中文含義:美利堅合眾國國務卿特此請求各相關方準予該位美國公民/國民通行,不受阻礙或耽擱,并在需要時盡量給予法律援助和保護。
以上是美國護照翻譯成中文的介紹,護照翻譯最好通過專業的翻譯公司來完成,確保翻譯質量,廈門翻譯公司鑫美譯翻譯是國內綜合實力優秀翻譯機構,我們有專業的證件翻譯團隊,如果您有護照翻譯需求,歡迎與鑫美譯翻譯公司合作,除了英語外,我司還提供其它大小語種的文件翻譯,會為您提供最優的語言解決方案,詳細美國護照翻譯成中文介紹可來電:400-668--0634。
翻譯蓋章通行全球100多個國家;與北京、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認證機構、公證機構、外交部、各大使館等機構長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學歷認證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項材料的格式以及用途要求;提供負責任的保障——蓋章文件無效,全額退款!
