在國際工程領域,往往會涉及到標書翻譯。下面廈門 翻譯公司以西班牙為例,和大家分析那個一下西班牙語標書翻譯的模板。
以下是西班牙語標書翻譯樣本:
CONDICIONES DE COTIZACIóN
NOTA: los siguientes términos y condiciones serán consideradas como base del CONTRATO. La EMPRESA se reserva el derecho de modificar cualquiera de estos términos antes de la celebración del CONTRATO definitivo. La EMPRESA tendrá asimismo en consideración, a su sola discreción, los comentarios que pudieran hacerle llegar los OFERENTES, pero no estará obligada a tomarlos ni parcial ni totalmente.
Se podrán Subcontratar los siguientes Servicios:
Transporte de Personal
Responsable de Seguridad
Transporte de Materiales
Grúas
Alquiler de Vehículos
Cualquier otro servicio que no constituya el Objeto principal de esta Licitación.
FORMA DE ADJUDICACIóN
投標條件
注:以下條款和條件將被視為合同的基礎。在最終合同簽訂之前,本公司保留修改任何條款的權利。公司可自行決定是否采用投標人的意見,但沒有義務遵守部分或全部的意見。
可外包以下服務:
人員運輸
安全管理
材料運輸
起重機
租車
非招標文件主要目的的其他服務
評標方式
廈門鑫美譯翻譯公司,您身邊的標書翻譯專家!如需了解更多翻譯資訊,敬請咨詢服務熱線:400-668-0534。
鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、出入境材料翻譯認證,影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。
