同聲翻譯在國際會議中經常使用到的一種口譯翻譯服務,同聲翻譯報價是客戶最在乎的一個問題,報價有多方面原因,如:同聲翻譯難易度,幾天時間,翻譯員等級等,所以如何界定一個明確的報價,一般都會讓客戶先提供同傳需要,了解客戶所屬那塊領域對這次會議的要求多高,最后再根據客戶實際要求給出合理同聲翻譯報價。
同聲傳譯價格在所有翻譯中應該屬于最高的范疇,同聲翻譯除了適用于國際會議之外,也廣泛應用于外交外事、會晤談判、商務活動、新聞傳媒、電視廣播等領域,由于同聲傳譯工作的特殊性,要求翻譯人員要有豐富的閱歷、翻譯臨場經驗、思維敏捷,還要有較強的體力和毅力,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。同聲翻譯價格與翻譯的語言、翻譯員的翻譯經驗水平、領域和會議時間長短直接相關。同聲翻譯的報價跟翻譯語種,翻譯員翻譯經驗等級以及所在領域以及會議時長有直接關系。翻譯語種非常容易理解,市場上很多小語種的同傳老師都是比較稀缺的,而且語種的翻譯難度也比較高,翻譯收費也比較高;翻譯員的翻譯經驗等級是指翻譯員做過多少場會議,經驗豐富的翻譯員其翻譯質量要高很多。總的來說,不同的同傳翻譯員收費也是各有不同,翻譯公司也需要根據實際的需求才能匹配相應的翻譯員。普通情況下同聲翻譯收費一般4500/人/天起。值得注意是是同聲翻譯翻譯員日工作8小時/天/人,不足4小時按4小時計算;超過4小時但不足8小時的按8小時計算,超出8小時的,按加班計算,需要提前協商;如需出差,同聲翻譯翻譯員食宿和差旅費用以及安全由客戶承擔。
另外如果會場沒有翻譯設備,正常也需要租賃同聲翻譯設備,一套完整的同傳設備包括同傳主機、數字紅外發射主機、數字紅外輻射板、翻譯員臺、翻譯員耳機、翻譯間、紅外線接收機,無線耳機等,客戶需要根據自己的實際使用情況來租借。有的城市沒有同聲翻譯設備,還需要從就近的城市調配,這也會涉及到差旅費等額外費用。具體同聲翻譯設備收費可以參照《同傳設備租賃價格》。
由于影響同聲傳譯報價單的因素有很多,所以上述同聲翻譯報價僅供參考,具體的同聲翻譯報價還是要看實際的翻譯需求。如果您需要具體的同聲傳譯報價單,歡迎向鑫美譯翻譯客服人員說明具體需求,如:翻譯員要求、會議時長、會議所屬行業、設備租借等信,息屆時我司會給出實際報價,歡迎來電咨詢:400-668-0534。為您提供較優的語言解決方案。
鑫美譯為客戶提供各種形式的商務口譯服務,包括一般的商務陪同口譯、會議交替口譯以及同聲傳譯等等,適用于商務談判、大型論壇、產品推介會議、國際性展覽陪同、新聞發布會等各類正規場合的翻譯。小到一次商務談判電話的翻譯,大到幾百人的國際會議同聲傳譯或幾個月的工程設備安裝現場翻譯,鑫美譯翻譯公司都能精心安排。
