醫學翻譯涉及的領域細節重點包含哪些?

  • 醫學翻譯涉及的領域細節重點包含哪些?已關閉評論

醫學翻譯被越來越多的醫療人士和患病人員所看重,那它涉及里面的領域細節有哪些呢?另外世界各國都在實現共贏,通過G20峰會可以看出,不管醫療還是其他商業都不斷在分享,所以為了解決語言障礙都會選擇翻譯公司進行翻譯。

醫學病歷翻譯服務范圍:

我們可以翻譯住院病案,入院出院記錄,病程記錄,入院記錄,出院病歷摘要,檢驗報告單,長期醫囑單,住院病案首頁,手術記錄單,臨時醫囑單,出院小結,病歷記錄,放射診斷報告,超聲檢查報告單,住院記錄,門診病歷,首次病程記錄,CT檢查報告單,會診記錄,心電圖報告單,血液學檢驗,病理學檢查,生化檢驗報告,影像學檢查報告單,住院診療摘要,知情同意書,免疫檢驗報告,健康體檢表……

醫學翻譯涉及的領域細節重點包含哪些?

病歷翻譯人員資質: 病歷翻譯資質保證:全職的醫學翻譯部門 翻譯每一份醫學報告,專業、語言和格式都精益求精

醫學翻譯背景:

臨床醫學、醫學英語、生物制藥專業的譯者,5%的聘用率

醫學術語準確讀

醫學詞匯準確,縮略詞轉換,病癥描述專業,地道的行話句式

醫學翻譯經驗

對醫生病歷翻譯熟悉,比普通譯者更有識別和翻譯 3-5年翻譯經驗

翻譯樣稿

包含國內各大醫院各類病歷和醫學檢驗報告的翻譯術語庫和語料庫

病歷翻譯樣本:(病歷翻譯 檢查報告翻譯)

醫學病歷翻譯流程:

1.掃描或拍照文件.2.發送至我公司郵箱或或在.并支付.4.等到收稿

翻譯價格:

100-300元每頁不等,具體單價請發送稿件后獲取

2.翻譯速度:

5頁內,交付,5-10頁,兩天內,30頁內,3天內

3.交付方式:

電子版,(word,pdf),紙質版快遞寄出(附帶資質蓋章)

4.全套翻譯資質:

國際通用資質,翻譯+蓋章+簽字

上海泰科翻譯有限公司主要醫學翻譯范圍:

病歷翻譯(住院證明、診斷證明),醫院化驗單(醫學檢測報告)英文翻譯, PET/CT,手術記錄單,住院記錄(入院、出院、醫囑),醫療病理文件翻譯(血液、尿液、核磁影像、超聲波)需醫學專業翻譯公司翻譯蓋章認證,上萬患者出國看病(美國)的醫學病歷翻譯機構。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
SCI論文翻譯,你需要了解什么? 翻譯知識技巧

SCI論文翻譯,你需要了解什么?

SCI論文翻譯,你需要了解什么? SCI論文是專業性很強的英文論文。SCI論文的寫作離不開SCI論文翻譯,想翻譯SCI論文并不是容易的事。 由于英文和中文在語法、詞匯、修辭方法等方面存在很大差異,因此...
四級句子翻譯的常用技巧介紹 翻譯知識技巧

四級句子翻譯的常用技巧介紹

英語和漢語是兩種差異比較大的語言,英語重形合,漢語重意合。有人把英語句子比喻為"樹木叢生、干枝糾纏的樹林",脈絡難析,主次難辨,而把漢語句子比喻為"枝干分明的竹林",脈絡清晰,主次易辨。翻譯時,根據表...
中文翻譯英文需要注意的幾個常見問題 翻譯知識技巧

中文翻譯英文需要注意的幾個常見問題

摘要:一個好譯員,不只需要過硬的英語能力,也需要了解一些風俗習慣、背景知識,這里給大家列出幾個特別需要注意的問題,希望對你們有所幫助。 一、不合習慣的說法 不同的民族有不同的習慣和表達方法。一句話,一...
直譯翻譯、意譯翻譯的歸化、異化的區別 翻譯知識技巧

直譯翻譯、意譯翻譯的歸化、異化的區別

一.直譯與意譯: 在談到直譯和意譯時,人們常常用英文詞語literal translation?和freetranslation。此時人們關心的是語言層面的技術處理問題,即如何在保持原語形式的同時,不...