德語機械設備說明書翻譯-設備說明書翻譯報價收費

  • 德語機械設備說明書翻譯-設備說明書翻譯報價收費已關閉評論

德語機械設備說明書翻譯,現在有很多機械設備從德國進口,這些設備會附帶一份德語設備說明書,不懂德語想要準確讀懂說明書則需要把德語說明書翻譯成中文,在翻譯行業不論翻譯到什么語言的說明書,都是按照字數來收費的,這也是翻譯行業的基礎標準。那么德語機械設備說明書翻譯怎么收費?下面來看下鑫美譯翻譯公司的德語設備說明書翻譯報價收費。

機械設備說明書翻譯是鑫美譯翻譯公司擅長翻譯項目之一,鑫美譯機械設備說明書翻譯項目組精英薈萃,大多畢業于國內外知名院校,他們在機械翻譯領域有著豐富的相關閱歷與翻譯經驗,公司對所有機械翻譯人員都經過嚴格的測試,機械德語翻譯項目組成員對行業發展、專業術語等方面均有深入的把握,并且每位機械德語翻譯組成員都有三年以上的機械方面翻譯經驗,我們力求為客戶提供質量高、速度快、可用性強的機械翻譯服務,努力打造機械翻譯行業標準。

德語機械設備說明書翻譯報價收費

機械設備說明書翻譯報價收費是按照千字為單位進行收費的,根據《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞;如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統計字數。翻譯公司都是按照每千字收費的,所以我們只需要計算好說明書的字數就可以計算出具體的收費情況,當然一般都是按照字符收費,也就是說標點符號也是要計算在費用中的。

那么德語機械設備說明書翻譯怎么?正常情況下說德語翻譯成中文是參考價格為280元/千字符數起,一些特殊的工程行業,有很多詞匯都是不經常會使用到的,那么費用上也會提升,是需要專業能力比較強的翻譯人員才能夠完成的翻譯,需要高等翻譯來進行說明書翻譯,費用上肯定也是會提升不少。實際說明書翻譯價格以我司實時報價為準,因為我司也會根據實際的翻譯項目調整價格。翻譯量大可以有一定的優惠,需雙方提前溝通協商。

鑫美譯翻譯公司的德語說明書翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,嚴格按照《翻譯服務規范》規范翻譯服務流程:服務部接受德語翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組最后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。鑫美譯翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。

如果您需要德語機械設備說明書翻譯可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯公司是經工商局注冊備案具有涉外翻譯資質的優秀翻譯機構,并擁有專業的人工翻譯團隊,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協議絕對為客戶保密文件。所有稿件譯文會加蓋正規翻譯章,并提供加蓋公章的資料翻譯件和翻譯員相應資質,,如果您想了解具體的德語機械設備說明書翻譯報價收費及服務流程,歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線400-668-0534了解服務詳情。鑫美譯翻譯公司會為您提供最好的語言解決方案。

鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
上海合同翻譯-上海合同翻譯公司 筆譯翻譯指南

上海合同翻譯-上海合同翻譯公司

國際合作日益緊密,企業間合作會簽訂各類型合同,為保證企業的合法權益,合同就變的尤其重要,所以大家在合同翻譯過程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻譯怎么找專業合同翻譯呢?不妨交給鑫美譯翻譯,我司翻譯...
翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格 筆譯翻譯指南

翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格

在有合同、標書、手冊、論文等文件需要翻譯時大家都比較關心翻譯收費,目前翻譯公司基本都是按照千字進行收費,那么翻譯1000字收費多少錢?鑫美譯翻譯長期提供多語言翻譯服務,如果您想要了解翻譯收費1000字...
廣州翻譯公司-廣州翻譯機構 筆譯翻譯指南

廣州翻譯公司-廣州翻譯機構

在廣州有翻譯需求可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯具有涉外資質的正規翻譯服務機構。有嚴格執行質量管理體系、規范服務流程與審核標準,擁有上千多位來自全國各地的翻譯專家、外籍人士、國外留學回國人員、各大科研...
視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準 筆譯翻譯指南

視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準

視頻翻譯是將一種語言的視頻翻譯成另一種語言的視頻,是轉錄服務的延伸。例如教學視頻、宣傳片、產品介紹等會。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經濟的解決方案。當然配音翻譯對于配音演員的...